bota

bota
f.
1 boot.
morir con las botas puestas (figurative) to die with one's boots on
ponerse las botas (informal figurative) to stuff one's face (comiendo)
con este negocio nos vamos a poner las botas we're going to make a fortune with this business
botas de agua gumboots, wellingtons (British)
botas camperas cowboy boots
botas de esquí ski boots
botas de fútbol soccer o football boots (British)
botas de goma rubber boots, wellingtons (British)
botas de montaña climbing boots
botas de montar riding boots
2 small wineskin.
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: botar.
imperat.
2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: botar.
* * *
bota
nombre femenino
1 (de vino) wineskin
————————
bota
nombre femenino
1 boot
\
FRASEOLOGÍA
ponerse las botas familiar to stuff oneself
botas de agua gum boots, US rubber boots, wellingtons boots, wellingtons
botas de esquí / botas de esquiar ski boots
botas militares jackboots
* * *
noun f.
boot
* * *
SF
1) (=calzado) boot

botas camperas — cowboy boots

botas de agua — gumboots, wellingtons ( esp Brit), rubber boots ( esp EEUU)

botas de campaña — cowboy boots

botas de esquí — ski boots

botas de fútbol — football boots

botas de goma, botas de hule — Méx gumboots, wellingtons ( esp Brit), rubber boots ( esp EEUU)

botas de media caña — ankle boots

botas de montaña — mountain boots

botas de montar — riding boots

2)

bota de vino — wineskin bottle

3) (=tonel) large barrel
4) (=medida) 516 litres
* * *
femenino
1) (calzado) boot

botas de caña alta/de media caña — knee-high/calf-length boots

colgar las botas — to hang up one's boots

morir con las botas puestas — to die with one's boots on

ponerse las botas — (Esp fam)

como pagaba la compañía se pusieron las botas — the company was paying so they really made pigs of themselves

2) (para vino) small wineskin
* * *
= boot.
Ex. Equality of opportunity is a myth: whilst some people start the race highly trained and wearing spikes others have balls and chains attached to their ankles and wear hobnailed boots = La igualdad de oportunidades es un mito: mientras que algunas personas empiezan la carrera muy preparados y llevan zapatillas de clavos, otras arrastran grilletes y cadenas en sus tobillos y llevan botas con clavos.
----
* bota de combate = combat boot.
* bota de fútbol = football boot.
* botas de fútbol = soccer cleats.
* botas de pescador = waders.
* el Gato con Botas = Puss in Boots.
* * *
femenino
1) (calzado) boot

botas de caña alta/de media caña — knee-high/calf-length boots

colgar las botas — to hang up one's boots

morir con las botas puestas — to die with one's boots on

ponerse las botas — (Esp fam)

como pagaba la compañía se pusieron las botas — the company was paying so they really made pigs of themselves

2) (para vino) small wineskin
* * *
= boot.

Ex: Equality of opportunity is a myth: whilst some people start the race highly trained and wearing spikes others have balls and chains attached to their ankles and wear hobnailed boots = La igualdad de oportunidades es un mito: mientras que algunas personas empiezan la carrera muy preparados y llevan zapatillas de clavos, otras arrastran grilletes y cadenas en sus tobillos y llevan botas con clavos.

* bota de combate = combat boot.
* bota de fútbol = football boot.
* botas de fútbol = soccer cleats.
* botas de pescador = waders.
* el Gato con Botas = Puss in Boots.

* * *
bota
feminine
A (calzado) boot
botas de caña alta knee-high boots
botas de media caña calf-length boots
colgar las botas to hang up one's boots
morir con las botas puestas to die with one's boots on
ponerse las botas (fam): con ese contrato se están poniendo las botas they're raking it in with that contract (colloq)
como pagaba la compañía se pusieron las botas the company was paying so they really made pigs of themselves
Compuestos:
botas camperas
fpl knee-high leather boots (pl)
botas de agua
fpl gum boots (pl), rubber boots (pl) (AmE), wellingtons (pl) (BrE)
botas de esquiar or de esquí
fpl ski boots (pl)
botas de goma or de lluvia
fpl botas de agua
botas de montar
fpl riding boots (pl)
botas de pesca
fpl wading boots pl
botas de trekking
fpl walking boots pl
botas de vadeo
fpl wading boots pl
botas pantaneras
fpl (Col) botas de agua
botas para caminar
fpl walking boots pl
botas tejanas
fpl cowboy boots (pl)
B (para vino) small wineskin
* * *

 

Del verbo botar: (conjugate botar)

bota es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
bota    
botar
bota sustantivo femenino
1 (calzado) boot;
botas de caña alta/de media caña knee-high/calf-length boots;

botas de agua rubber boots, wellingtons (BrE);
botas de esquí/montar ski/riding boots
2 (para vino) small wineskin
botar (conjugate botar) verbo transitivo
1barcoto launch
2pelotato bounce
3 (AmL exc RPl) (tirar) to throw … out;
no lo botes al suelo don't throw it on the ground;

bótalo a la basura chuck o throw it out (colloq);
bota el dinero to throw your money away
4 (AmL exc RPl fam)
a) (echar — de lugar) to throw … out (colloq);

(— de trabajo) to fire (colloq), to sack (BrE colloq)
b) (abandonar) ‹novio/noviato chuck (colloq), to ditch (colloq);

marido/esposato leave;
el tren nos dejó botados we missed the train

5 (AmL exc RPl fam) (derribar) ‹puerta/árbolto knock down;
botella/tazato knock over;
no empujes que me botas stop pushing, you're going to knock me over

6 (AmL exc RPl) (perder) ‹aceite/gasolinato leak
verbo intransitivo (Esp) [pelota] to bounce
botarse verbo pronominal (AmL exc CS fam)
a) (apresurarse) to rush

b) (arrojarse) to jump

bota sustantivo femenino
1 boot
2 (de vino) wineskin
3 botas de agua, rubber boots, wellingtons
♦ Locuciones: figurado ponerse las botas, (sacar beneficio) to make a killing
(atiborrarse) to stuff oneself
botar
I verbo intransitivo
1 (una persona) to jump
2 (un objeto) to bounce
II verbo transitivo
1 Náut to launch
2 (un balón, pelota) to bounce
3 LAm (echar de un lugar, despedir) to throw o chuck out
'bota' also found in these entries:
Spanish:
taco
- botín
- caña
- empinar
English:
boot
- bootstrap
- bouncy
- high tops
- ski boot
- surgical
- wellington (boot)
* * *
bota nf
1. [calzado] boot;
Comp
colgar las botas to hang up one's boots;
Comp
morir con las botas puestas to die with one's boots on;
Comp
Fam
ponerse las botas [comiendo] to stuff one's face;
con este negocio nos vamos a poner las botas we're going to make a fortune with this business;
Comp
Am
los tiene a todos abajo de la bota he has everyone under his thumb
Comp
botas de agua gumboots, Br wellingtons;
botas camperas cowboy boots;
botas de caña alta knee-length boots;
Méx, Ven botas de caucho gumboots, Br wellingtons;
botas de esquí o esquiar ski boots;
botas de fútbol Br football boots, US soccer shoes;
botas de goma rubber boots, Br wellingtons;
botas de montaña climbing boots;
botas de montar riding boots;
botas de senderismo hiking o walking boots
2. [de vino] = small leather container for wine
* * *
bota
1 f de vino wineskin
bota
2 f boot;
ponerse las botas fig fam coin it fam , rake it in fam ; (comer mucho) make a pig of o.s. fam ;
morir con las botas puestas fig die with one’s boots on;
colgar las botas DEP hang up one’s boots
* * *
bota nf
1) : boot
2) : wineskin
* * *
bota n (calzado) boot
llevaba botas de goma he was wearing wellington boots
ponerse las botas to stuff yourself
se puso las botas de marisco he stuffed himself with seafood

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • bota — sustantivo femenino 1. Calzado que cubre el empeine y parte de la pierna: calzarse las botas, ponerse las botas, botas de piel, botas de ante, botas de tacón. bota de agua. bota de esquiar. bota de fútbol. bota campera Bota de cuero duro y basto… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Bota — is a small town near the Perak River in Perak, Malaysia. It is under the administration of the Perak Tengah district. It comprises two geographical areas: Bota Kiri and Bota Kanan (Left Bota and Right Bota, respectively) as it is divided by the… …   Wikipedia

  • bota — |ó| s. f. 1. Calçado que envolve o pé e parte da perna. 2.  [Esporte] Chuteira. 3.  [Informal] Dificuldade. 4.  [Pouco usado] Borracha de vinho, saco de couro. 5.  [Figurado] Mentirola, tolice, asneira. 6. Pessoa estúpida. 7. Trabalho ruim. 8. … …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Bota — bezeichnet einen spanischen Trinkbeutel aus Leder: Bota (Trinkbeutel) die Kurzform eines modernen Initiatenordens: Builders of the Adytum B.O.T.A. einen Ort in Rumänien: Bota (Bacău) ein spanisches Volumenmaß, siehe Bota (Einheit) Bota ist der… …   Deutsch Wikipedia

  • Bota — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos del término, véase Bota. Botas Una bota es un tipo de calzado que cubre el pie y parte del tobillo, y en ocasiones llega hasta la rodilla o la ingle …   Wikipedia Español

  • bota — calzado que cubre el pie, el tobillo y parte de la pierna Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. bota 1. aparato de prótesis en forma de zapato para sos …   Diccionario médico

  • Bota —   [spanisch; zu mittellateinisch buttis »Fass«] die, / s, altes spanisches Hohlmaß, besonders für Wein und Öl; 1 Bota = 516,1 Liter.   …   Universal-Lexikon

  • Bota — (port., span. u. ital. Botta, deutsch Both), Weinmaß in SEuropa, u. daher für südliche Weine auch im N. gewöhnlich, im Durchschnitt = 2 Berliner Oxhoft …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bota — Bota, altes Weinmaß in Spanien, = 30 Cantaras oder 484 Lit., in Malaga (b. de vino) 30 Arrobas = 499,8 L., unter dem Namen Both gleich dem Puncheon und der kleinen Pipe bei der Elbschiffahrt = 435 L. angenommen; in England als Both für Sherry und …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Bota — (span. und portug., deutsch Both), altes span. Weinmaß = 30 Cantaras = 4 5 hl …   Kleines Konversations-Lexikon

  • bota — • bota, läka, kurera, hela …   Svensk synonymlexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”